首頁 >  常識問答 >

factory怎么讀

2025-11-25 03:47:43

問題描述:

factory怎么讀,這個怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推薦答案

2025-11-25 03:47:43

你有沒有遇到過這樣的場景?在朋友圈看到別人發(fā)了一條“我在Factory打工”的動態(tài),配圖是整齊劃一的生產(chǎn)線,你卻忍不住想:這個單詞到底怎么讀?是“工廠”還是“法克托里”?別急,今天就帶你徹底搞懂——factory怎么讀?

先說答案:factory 的正確發(fā)音是 /?f?kt?ri/,中文音譯可以理解為“法克特里”。聽起來是不是有點像“法克托里”?沒錯,這就是很多人誤讀的原因——因為“fact”和“ory”兩個部分太容易被拆成獨立詞了。

舉個真實案例:我之前認(rèn)識一位在東莞做外貿(mào)的朋友小林,他第一次聽客戶念“factory”時,下意識以為是“faketi”,還特意查了字典。后來才知道,原來不是“法克提”,而是“法克特里”。他笑著說:“我以為自己在學(xué)英語,結(jié)果差點把‘工廠’讀成‘法克體’了?!?/p>

為什么容易讀錯?其實是因為我們母語思維在作祟。中文里“廠”讀作“chǎng”,而英文中“factory”中的“fact”其實是“事實”的意思(來自拉丁語factum),所以它不等于“廠”字發(fā)音。但沒關(guān)系,掌握一個技巧就能秒變發(fā)音達(dá)人:記住“fact”讀作 /f?kt/,像“蘋果”一樣短促有力;“ory”則輕讀成 /?ri/,就像“阿里”那種感覺。

再分享一個小技巧:用手機(jī)錄音對比。你可以先錄下自己讀的“factory”,然后對比英美詞典里的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音(推薦使用 Cambridge Dictionary 或 Oxford Learner’s Dictionaries App)。你會發(fā)現(xiàn),自己的發(fā)音可能拖長了“o”音,或者把“t”發(fā)成了“d”——這些都是常見錯誤。

最后,別忘了實用場景:如果你在小紅書發(fā)筆記寫“我在factory上班”,配上一張車間照片,讀者可能會默默點贊,但如果你能順帶解釋一句“factory怎么讀”,說不定還能收獲一堆評論區(qū)互動:“原來如此!”、“我也一直讀錯了!”——這不就是自媒體最想要的共鳴嗎?

總結(jié)一句話:factory = 法克特里,不是法克提,也不是工廠!讀對了,才是真·英語達(dá)人。下次聽到這個詞,記得自信地念出來,讓朋友圈的朋友們都為你鼓掌??

免責(zé)聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時聯(lián)系本站刪除。