《畫一個死人》
你有沒有想過,畫一個“死人”,其實是在畫一種情緒?
Q:為什么叫《畫一個死人》?這聽起來有點嚇人。
A:因為我在畫一幅肖像時,客戶說:“我爺爺走了,但我想讓他‘活’在紙上?!薄且豢涛也哦^“死人”,不是冰冷的遺體,而是我們心里那個永遠(yuǎn)無法替代的人。我畫的不是死亡,是思念。
Q:你是怎么開始畫這種“死人”的?有真實案例嗎?
A:有。去年冬天,一位姑娘來找我,她剛失去母親。她說:“我媽總愛穿那件紅毛衣,坐在陽臺上曬太陽?!蔽覜]有問細(xì)節(jié),只讓她閉上眼,回憶媽媽的樣子。我用炭筆勾輪廓,再用柔和的水彩加色——最后畫出來的,是一個微笑的中年女人,背景是陽光斑駁的陽臺。她說:“這不是我媽嗎?她好像還在那兒。”那一刻,我的手在抖,不是因為技術(shù),是因為共情。
Q:這算不算“超自然”?會不會有人覺得不吉利?
A:不會。相反,很多人看完都哭了,但不是恐懼,是釋懷。我見過一位老人,把亡妻的畫像掛在客廳,每天擦一遍。他說:“她不在了,但我還能看見她笑。”——你看,這不是迷信,是記憶的具象化。藝術(shù)的力量,有時比語言更溫柔。
Q:普通人能自己嘗試嗎?需要專業(yè)技巧嗎?
A:不需要。你可以從一張老照片開始,哪怕只是涂鴉。重點不是畫得像,而是畫出那個人讓你心動的瞬間:她低頭笑的樣子、他遞給你蘋果的手、他們一起看過的夕陽……這些細(xì)節(jié),才是“活”的證據(jù)。
Q:為什么這個話題適合發(fā)朋友圈或小紅書?
A:因為我們都怕遺忘。而分享這樣的故事,像在黑暗里點了一盞燈——它不照亮整個世界,但能照見你心里的角落。有人留言:“原來我也想畫我爸?!蹦且豢涛揖椭?,這不是我的作品,是我們共同的記憶。
所以,別怕畫“死人”。你畫的,從來不是終點,而是起點——是讓愛繼續(xù)呼吸的方式。

