擎畫與擘畫:一字之差,千里之別
你有沒有發(fā)現(xiàn),最近朋友圈里越來越多的人開始用“擘畫”這個詞?比如:“未來五年,我們擘畫城市發(fā)展新藍(lán)圖?!钡灿信笥颜`寫成“擎畫”,我笑著問:“你是要‘擎’起整個時代,還是‘擘’開未來的門?”
——Q:擎畫和擘畫到底有什么區(qū)別?
A:一字之差,意境天壤。 “擎”是托舉、高舉,如擎天柱般力道十足; “擘”是分擘、擘開,有謀劃、布局之意,更顯謀略與智慧。
舉個真實案例:去年我在杭州采訪一位城市規(guī)劃師,他講到錢江新城二期開發(fā)時說:“這不是簡單蓋樓,而是要擘畫一座面向2035的未來之城?!彼贸鲆粡埵掷L草圖,線條細(xì)膩,分區(qū)清晰——那是對空間、生態(tài)、人文的深度思考。這不正是“擘畫”的精髓嗎?不是喊口號,而是動腦筋、下功夫。
而“擎畫”呢?聽起來像在表演,像是“我要把夢想扛在肩上”,但少了那份沉靜與遠(yuǎn)見。就像有些博主寫“我擎畫人生新篇章”,聽著熱血,卻讓人懷疑:你的章法在哪?
——Q:為什么現(xiàn)在越來越多人混淆這兩個詞?
A:因為“擎畫”聽起來更“燃”,更容易出圈。小紅書上有個爆款筆記標(biāo)題就是《我用擎畫打敗焦慮》,點贊過萬。但仔細(xì)一看,內(nèi)容空泛,全是雞湯,沒有具體路徑。真正的“擘畫”,需要數(shù)據(jù)、調(diào)研、邏輯,甚至失敗后的迭代。
我認(rèn)識一位做鄉(xiāng)村振興項目的創(chuàng)業(yè)者,她曾花半年時間走訪17個村莊,最后才寫出一份“擘畫鄉(xiāng)村產(chǎn)業(yè)融合方案”。她說:“不是所有藍(lán)圖都值得被舉起,只有能落地的,才配叫擘畫?!边@句話,讓我記了整整一年。
——Q:普通人怎么用好這兩個詞?
A:別急著套用。 如果你在寫年度計劃,不妨試試“我正在擘畫我的成長地圖”——列出目標(biāo)、資源、風(fēng)險點,讓每一步都有依據(jù)。 如果你只是想激勵自己,那“擎畫夢想”也無妨,但記得配上行動,不然就成了“空擎”。
結(jié)尾送一句我常寫給自己的話: 擎得起熱情,擘得開格局。 愿你在朋友圈里,不只發(fā)“擎畫”,更要真真正正地“擘畫”人生。

