《喜歡的英文》
你有沒(méi)有試過(guò),在朋友圈發(fā)一張照片,配文是“我好喜歡這個(gè)咖啡館”?結(jié)果評(píng)論區(qū)有人留言:“喜歡用英文怎么說(shuō)?”——那一刻,我忽然意識(shí)到:我們對(duì)“喜歡”的表達(dá),早已不只是情緒,而是文化、態(tài)度,甚至是一種生活美學(xué)。
Q1:為什么很多人覺(jué)得“l(fā)ike”太普通了?
比如,“I like this song.” 聽(tīng)起來(lái)像在說(shuō)“嗯,挺好”。但如果你換成 “This song feels like home to me.” 味道就變了——不是簡(jiǎn)單的喜好,而是一種共鳴。就像我在東京銀座偶遇一家藏在巷子深處的抹茶店,店主是個(gè)70歲的老爺爺,他笑著對(duì)我說(shuō):“This matcha tastes like my childhood.” 我瞬間淚目。原來(lái),真正的喜歡,是帶著記憶和溫度的。
Q2:怎么讓“喜歡”更細(xì)膩?試試這些英文表達(dá)
別再只會(huì)說(shuō)“I love you”啦!朋友小雅在小紅書(shū)分享她學(xué)英語(yǔ)時(shí)的小技巧: “I’m obsessed with this book.”(我沉迷這本書(shū))——比“l(fā)ike”多了點(diǎn)瘋狂與投入; “It makes me feel seen.”(它讓我感到被理解)——適合形容某首歌或某部電影; “I could stare at this view all day.”(我可以一整天盯著這風(fēng)景看)——用于旅行照或窗邊咖啡時(shí)光。
有一次我拍下北京胡同里的老槐樹(shù),配上這句話:“I’m in love with the way light hits the bark.” 評(píng)論區(qū)炸了:“姐妹你這是在寫詩(shī)吧!”——你看,喜歡不是隨便說(shuō)說(shuō),它是你靈魂的出口。
Q3:喜歡的英文,其實(shí)是喜歡自己的方式
很多人問(wèn)我:“學(xué)英文是為了更好表達(dá)喜歡嗎?” 我說(shuō),不完全是。而是——當(dāng)我們開(kāi)始用英文去描述“我喜歡”,其實(shí)是在練習(xí)一種自我覺(jué)察:我喜歡什么?為什么喜歡?這種練習(xí),會(huì)讓我們更懂自己。
就像我每天早上喝咖啡時(shí),都會(huì)對(duì)自己說(shuō)一句:“I’m grateful for this quiet moment.”(我感激這一刻的寧?kù)o)。這不是翻譯,這是愛(ài)自己的儀式感。
所以啊,別怕英文不夠地道。真正打動(dòng)人的,從來(lái)不是語(yǔ)法多完美,而是你是否真的“喜歡”——喜歡一朵花、一首歌、一個(gè)人、一段時(shí)光。
下次發(fā)朋友圈,試試用英文說(shuō)一句“我真的很喜歡你”,你會(huì)發(fā)現(xiàn):原來(lái),喜歡,也可以很美。

