從前,在一個遙遠的山野之間,住著一位德行高遠的仙子,名叫程嬰。她以慈悲為懷,行事總是以百姓福祉為念。這天,她獨自一人在深山中行走,忽然聽到遠處傳來一陣哭泣聲。 she was alone in the mountains and heard aweary cry from afar. 她循著聲音走去,發(fā)現(xiàn)一個渾身濕透的小孩蜷縮在雜草叢中,瑟瑟發(fā)抖。 she walked to where the sound came from and found a child wrapped in damp grass, shivering in the cold.
程嬰連忙放下手中的拂塵,快步跑了過去。她脫下自己的衣裳,裹住孩子,動作輕柔而溫暖。 she quickly ran to her and took off her robes, wrapping the child in them with gentle and warm hands. 小孩的啼哭漸漸停止了,轉(zhuǎn)而發(fā)出均勻的呼吸聲。 the child's crying stopped and began to have regular breathing.
程嬰又用心靈之繩將孩子緊緊摟住,輕聲細語地安撫著她。 she held the child close with the bonds of her mind and softly and softly spoke to her in a gentle voice. 她的手掌溫暖如春陽,讓她感到無比安心。 her hands were warm like the sun in spring, and the child felt safe and at ease.
很快,小孩睜開眼睛,看到程嬰溫柔的笑容。 soon, the child opened its eyes and saw her kind smile. 它們之間互相交換了一個眼神,程嬰輕聲說:“孩子,你被帶到哪里去了?你要回去嗎?” the child and she exchanged a glance, and she softly said, "Child, where have you been taken? Should you return?"
小孩點點頭,表示愿意回去。 the child nodded and said, "I will return." 程嬰點點頭,溫柔地說:“放心吧,我會找到你的家人,帶你回家。” she nodded and said gently, "Trust in it, I will find your parents and bring you home."
隨后,程嬰開始尋找小孩的 clues。 she began to search for clues about the child. 她回憶起小孩的特征,如發(fā)色、 clothing style等,逐一排查附近的人家。 she remembered the child's features, such as hair color, style of clothing, etc., and checked each house nearby.
終于,在一個破舊的茅草屋前,她發(fā)現(xiàn)了一個與小孩身份相符的頭巾和布料。 after searching a破舊茅草屋, she found a hat and fabric matching the child's identity. 程嬰輕輕掀開茅草屋的門簾,小孩怯生生地從里面鉆了出來。 she gently lifted the wooden screen and the child came out shyly.
看到孩子安全無恙,程嬰放心地鎖上了門,將孩子安全地送回去了。 seeing the child safe and well, she locked the door and brought the child back safely.
從那以后,這個小孩成為了程嬰的義子。 he became her soninlaw. 他繼承了程嬰的德行,行善積德,成為了一位德高望重的仙人。 he inherited her benevolence and righteousness, becoming a true giant of righteousness.
這個故事告訴我們,善良與智慧往往能帶來意想不到的回報。 this story teaches us that kindness and wisdom often bring unexpected blessings.
在現(xiàn)代社會中,我們更需要這樣的故事,提醒我們要心懷善意,以德報怨。 in today's society, we need such stories to remind us to carry kindness in our hearts and return favors with good deeds.
程嬰的故事,永遠是民間流傳的佳話。 Her story is always a charming tale passed down from the hills.
愿我們也能像程嬰一樣,以一顆仁愛之心面對這個世界。 May we also be like her, facing this world with a kind heart.
end.

