《非我族類,其心必異》——一個老作者的冷思考
你有沒有過這樣的瞬間?在異國街頭,一句方言讓你淚目;在陌生城市,一個眼神讓你安心。我們總說“非我族類,其心必異”,可真的如此嗎?
Q:為什么我們會對“不同”本能警惕?
這其實(shí)是人類進(jìn)化留下的生存本能。遠(yuǎn)古時期,部落之間資源爭奪激烈,陌生人=潛在威脅。心理學(xué)上叫“內(nèi)群體偏愛”——我們天然更信任和自己相似的人。但今天,世界早已不是刀耕火種的時代。
Q:那現(xiàn)實(shí)里有沒有反例?
有。我在云南大理住過三個月,認(rèn)識一位白族阿姨,她丈夫是藏族。他們家開民宿,門口掛著兩面旗:一面是白族的繡花圍裙,一面是藏族的經(jīng)幡。她說:“我倆吵架時也翻舊賬,但只要孩子一哭,我們就忘了誰對誰錯?!?她笑得眼睛彎彎:“人心不是靠血緣縫合的,是靠日常點(diǎn)滴攢出來的。”
Q:那為什么社交媒體上還是充斥著“排外”言論?
因?yàn)樗惴ㄏ矚g情緒。一條“某地人太奇怪”的短視頻,比“我和鄰居一起做飯”的故事更容易爆火。我們被訓(xùn)練成只看標(biāo)簽、不看細(xì)節(jié)。我曾寫過一篇關(guān)于日本留學(xué)生在中國打工的稿子,評論區(qū)一半人在罵“他們搶飯碗”,另一半?yún)s在夸“他幫我看店像家人”。你看,同一個故事,有人看到“異類”,有人看到“朋友”。
Q:普通人怎么破除這種偏見?
很簡單:多問一句“你是誰?”而不是“你從哪來?” 我在上海地鐵見過一個場景:一位非洲留學(xué)生幫老人找座位,老人愣住后,輕輕拍他肩膀說:“謝謝你,孩子。”那一刻,語言不通,但心懂了。偏見不是天生的,是習(xí)慣性的冷漠養(yǎng)出來的。
所以啊,別再用“非我族類”當(dāng)借口了。真正的“異”,不在膚色、口音或信仰,而在我們是否愿意放下預(yù)設(shè),去看見一個人的真實(shí)溫度。
?朋友圈金句: “人心不靠血緣維系,靠的是彼此愿意靠近的勇氣?!?/p>

