你有沒有寫過一封讓收信人眼前一亮的英語書信?
作為一位在小紅書上深耕英語寫作多年的自媒體作者,我常被粉絲問:“老師,英語書信到底怎么寫才地道?格式會不會很復(fù)雜?”別急,今天就用真實案例+細膩拆解,帶你輕松掌握——英語書信的正確格式范文是什么?
Q:英文書信開頭要寫什么?
記??!開頭不是“Dear Sir or Madam”這種萬能句式,而是要根據(jù)對象定制。比如我朋友Lisa寫給英國教授的求職信,她這樣開頭:
Dear Professor Thompson,
為什么?因為她在官網(wǎng)查到了教授名字,還看了他最近一篇論文——這叫“精準投遞”,比冷冰冰的“Dear Sir”強100倍!
Q:正文結(jié)構(gòu)怎么安排?
很多人寫得像流水賬,其實標準結(jié)構(gòu)是:引子 → 主體 → 結(jié)尾請求。
舉個例子:我在小紅書發(fā)過一篇關(guān)于“如何用英文表達感謝”的筆記,收到一位留學(xué)生留言說:“我給導(dǎo)師寫郵件時總擔(dān)心格式不對?!庇谑俏医o她示范了一封真實郵件:
Dear Dr. Lee,
I hope this message finds you well. I’m writing to sincerely thank you for your guidance during my research project last semester — your feedback helped me improve my methodology significantly.
If possible, I’d love to continue working with you on a future paper. Would you be open to discussing potential topics?
Thank you again for your time and support.
Best regards,
Emma
你看,這段話有溫度、有邏輯、有目的——這才是朋友圈里值得收藏的“高分模板”。
Q:結(jié)尾署名和簽名怎么處理?
很多新手會漏掉這個細節(jié)!英文書信結(jié)尾必須有:
正式場合:用 “Yours sincerely,”(認識的人)或 “Yours faithfully,”(不熟的人)
非正式場合:直接寫 “Best wishes,” 或 “Warmly,”
而且,如果是手寫信,一定要簽真名;電子版則建議用全名 + 郵箱,顯得專業(yè)又靠譜。
總結(jié)一下:英語書信不是死板公式,而是有溫度的溝通工具。從稱呼到落款,每個細節(jié)都在傳遞你的態(tài)度。
下次寫英文郵件、留學(xué)申請、商務(wù)溝通前,不妨先照著這個格式走一遍——你會發(fā)現(xiàn),原來優(yōu)雅的表達,真的可以讓人更愿意聽你說。
?點贊收藏這篇,下次寫信再也不怕出錯啦!

