你有沒有在朋友圈看到過“儋州”兩個字,卻不確定該怎么讀?別急,今天就來幫你徹底搞懂——儋州市怎么讀?
先說答案:dān zhōu。沒錯,是“丹”不是“擔(dān)”,也不是“淡”。很多人第一次聽到會下意識讀成“dàn zhōu”,其實是受方言或常見詞影響,比如“負(fù)擔(dān)”的“擔(dān)”(dān)和“擔(dān)子”的“擔(dān)”(dàn),容易混淆。
為什么叫“儋州”?其實它是個有故事的地方。儋州位于海南西北部,古稱“珠崖”,早在漢代就是重要行政區(qū)域。唐代時設(shè)為“儋州”,取“廣施恩德、包容四方”之意。這個名字從唐朝一直沿用至今,已有1300多年歷史。
舉個真實例子:我去年去儋州采風(fēng),遇到一位當(dāng)?shù)乩先?,姓王,七十多歲,退休教師。他笑著對我說:“我們從小念‘儋州’,都讀‘丹州’,不讀‘擔(dān)州’,不然人家還以為我們在說‘挑擔(dān)子’呢!”他還特意教我用海南話讀了一遍:“dan1 zau1”,發(fā)音更像“丹州”,帶點鼻音,特別有韻味。
不只是名字,儋州的氣質(zhì)也讓人難忘。我在中和古鎮(zhèn)拍日落時,遇見一位賣椰子糖的老奶奶,她一邊剝椰子皮一邊哼著儋州調(diào)聲——這是國家級非遺!她說:“我們這地方,人老實,地也厚實,連名字都沉甸甸的?!蹦且豢涛也哦粋€地名背后,藏著多少代人的生活記憶。
所以啊,下次你在朋友圈刷到“儋州”,記得正確讀法:dān zhōu。不僅是為了準(zhǔn)確發(fā)音,更是對這片土地的尊重。如果你還沒去過,建議安排一次小眾旅行——這里沒有三亞的喧囂,卻有慢生活的詩意,還有黎族、苗族、漢族文化的交融之美。
記?。旱孛缛嗣?,讀準(zhǔn)了,才真正走進一座城的心跳。???

