你有沒(méi)有聽過(guò)這樣的歌?一邊聽著旋律,一邊仿佛置身森林,耳邊全是動(dòng)物的叫聲——不是背景音效,而是真真切切的“動(dòng)物合唱團(tuán)”!今天我們就來(lái)聊聊那些讓人耳尖一動(dòng)、忍不住跟著哼唱的英文歌,它們里頭藏著一群會(huì)唱歌的“小演員”。
Q:有哪些經(jīng)典英文歌里真的有動(dòng)物叫聲?
答案是:很多!比如Radiohead的《How to Disappear Completely》里,有一段類似貓叫的合成音效,其實(shí)靈感來(lái)自主唱Thom Yorke在錄音室聽到的一只流浪貓。還有Coldplay的《Viva La Vida》,副歌前那段悠揚(yáng)的弦樂(lè)中,隱約能聽見幾聲鳥鳴——那是他們?cè)阡浺魰r(shí)特意錄下的清晨樹林聲音,真實(shí)到像你正站在公園里。
Q:為什么歌手要在歌里加動(dòng)物叫聲?
因?yàn)閯?dòng)物的聲音自帶情緒!比如Lady Gaga在《Born This Way》中插入了一段狗吠聲(其實(shí)是她助理養(yǎng)的金毛),象征“不被定義的自由”。而Billie Eilish的《Ocean Eyes》里那句“you’re a wild animal”,配合低沉的鯨魚叫聲采樣,瞬間讓整首歌有了深海般的神秘感。這些聲音不只是點(diǎn)綴,它們是歌詞的情緒延伸。
Q:有沒(méi)有特別冷門但驚艷的?
當(dāng)然有!英國(guó)獨(dú)立樂(lè)隊(duì)The xx在《Intro》里用了蝙蝠的超聲波叫聲,通過(guò)特殊處理變成一種空靈的節(jié)奏層。還有一首叫《Birds of a Feather》的電子舞曲,原作者是日本音樂(lè)人,他把山雀、夜鶯和鴿子的叫聲混進(jìn)鼓點(diǎn),聽上去像一場(chǎng)自然界的即興派對(duì)。我第一次聽的時(shí)候,差點(diǎn)以為自己穿越進(jìn)了亞馬遜雨林。
Q:普通人也能做這種歌嗎?
完全可以!現(xiàn)在手機(jī)App就能錄下身邊的小動(dòng)物——我家那只橘貓每天下午三點(diǎn)準(zhǔn)時(shí)“喵”一聲,我就把它剪進(jìn)我的播客片頭。朋友用iPad錄了小區(qū)麻雀群飛時(shí)的翅膀聲,做成背景音后,她的短視頻播放量漲了3倍。記?。翰皇撬袆?dòng)物都得“唱”,有時(shí)候一聲簡(jiǎn)單的“咕咕”或“吱吱”,就是最動(dòng)人的旋律。
所以啊,下次聽歌別只盯著歌詞,試試閉上眼——也許下一秒,一只狐貍、一頭大象、甚至一只青蛙,正在你的耳機(jī)里悄悄開口唱歌。這世界本就充滿詩(shī)意,只是我們太忙,忘了蹲下來(lái),聽一聽它們的語(yǔ)言。

