你有沒(méi)有聽(tīng)過(guò)這樣一首歌?
“一閃一閃亮晶晶,滿天都是小星星……”——這首《小星星》,幾乎是每個(gè)孩子童年的第一首兒歌。它簡(jiǎn)單、溫柔,像夜空里最亮的那一顆星,悄悄落在我們心里。
但你知道嗎?其實(shí),和星星有關(guān)的兒歌,遠(yuǎn)不止這一首。它們藏著無(wú)數(shù)代人的童年記憶,也承載著父母對(duì)孩子的愛(ài)與期待。
比如,我小時(shí)候在奶奶家,每到夏夜,她總會(huì)抱著我坐在院子里,輕聲哼起《小星星》的另一個(gè)版本:“星星眨眼睛,月亮笑盈盈,寶寶快睡吧,夢(mèng)里有彩虹?!蹦菚r(shí)我不懂歌詞的意思,只覺(jué)得奶奶的聲音像風(fēng)一樣柔軟,而星星仿佛真的在對(duì)我眨眼。
后來(lái)我做了自媒體,專門研究?jī)和魳?lè),才發(fā)現(xiàn):這些兒歌之所以動(dòng)人,是因?yàn)樗鼈儼殉橄蟮男强?,變成了孩子能觸摸的情感。比如,《小星星》的旋律源自法國(guó)民謠《Ah! vous diraije, maman》,后來(lái)被改編成英文兒歌,再傳入中國(guó),成為一代又一代孩子入睡的搖籃曲。
有人問(wèn)我:“為什么這么多兒歌都寫星星?”
因?yàn)樾切鞘呛⒆幼钤缯J(rèn)識(shí)的“遠(yuǎn)方”。它不說(shuō)話,卻總在夜里出現(xiàn);它不會(huì)動(dòng),卻讓人相信美好一直在那里。就像媽媽說(shuō)的:“你看,星星在看著你呢。”——這句話,比任何童話都溫暖。
我還采訪過(guò)一位幼兒園老師,她說(shuō):“每天午睡前,我都會(huì)放《小星星》。孩子們閉上眼,嘴里還跟著哼,有的會(huì)指著天花板說(shuō)‘老師,那顆是爸爸的星星’?!蹦且豢?,星星不再是遙遠(yuǎn)的天體,而是親子之間無(wú)聲的對(duì)話。
所以啊,別小看一首兒歌。它可能是你童年的一盞燈,也可能正在照亮別人的孩子。
下次抬頭看星空時(shí),不妨哼一句《小星星》——你會(huì)發(fā)現(xiàn),那些曾經(jīng)唱過(guò)的音符,早已變成你心底最亮的星。

