《yet的用法》|一個單詞,讓你英文表達更地道
你有沒有遇到過這種情況?寫英文時想表達“還沒……”,卻卡在“not yet”和“yet”之間猶豫不決?其實,這個看似簡單的詞——yet,藏著不少細節(jié)和高級感!今天就用問答形式,帶你輕松掌握它的靈魂用法。
Q1:yet 什么時候用在句尾?
當你說“我還沒吃飯”,英文是“I haven’t eaten yet”。這里的yet放在句末,表示“到目前為止還沒有發(fā)生”,語氣里帶點期待或輕微遺憾。比如:
?? “She hasn’t called me yet.”(她還沒給我打電話——可能你等得有點著急 ??)
Q2:yet 可以放在句中嗎?
當然可以!尤其在疑問句中,它常出現(xiàn)在助動詞后、實義動詞前,顯得更自然:
?? “Have you finished your homework yet?”(你作業(yè)寫完了嗎?)
注意:這不是“你完成作業(yè)了沒?”這么直白,而是帶著一種溫柔的催促感,很適合發(fā)朋友圈配文:“Still working on my todo list… any progress yet? ??”
Q3:yet 能用于否定句開頭嗎?
可以!但要注意語序變化。比如:
?? “Yet I don’t understand why he left.”(可我還是不明白他為什么離開)
這里 yet 相當于中文的“然而”“可是”,用來轉(zhuǎn)折。這種用法常見于正式寫作或演講中,讓句子更有層次感。小紅書博主寫感悟時,就可以這樣寫:“I’ve been trying for months — yet, still no breakthrough. ??”
Q4:它還能當副詞+形容詞一起用?
沒錯!比如:
?? “It’s not too late yet.”(還來得及)——這里的“yet”修飾整個句子,強調(diào)“現(xiàn)在還沒結束”。
再比如:“The movie was amazing, but the ending was yet to come.”(電影很棒,但結局還未揭曉)——這句就很適合發(fā)在影評區(qū),瞬間提升格調(diào)!
總結一下:
? 句尾:表“尚未”——I haven’t seen him yet.
? 句中:問句中自然流暢——Have you arrived yet?
? 開頭:轉(zhuǎn)折邏輯強——Yet, I believe it will work.
? 小貼士:多讀原聲臺詞或英美劇,你會發(fā)現(xiàn)演員們用“yet”時特別細膩,不是生硬翻譯,而是情感流動的節(jié)奏感。
下次寫文案、發(fā)動態(tài)、做視頻腳本時,試試把“yet”放進你的句子——你會發(fā)現(xiàn),英語也能像中文一樣有溫度、有情緒 ??

