你有沒有發(fā)現(xiàn),吳尊在各種采訪中總愛說:“我是中國人。”可他的家明明在文萊,從小長在新加坡,為什么他這么強(qiáng)調(diào)自己的“中國身份”?
其實(shí),這背后藏著一段溫暖又真實(shí)的成長故事。
吳尊出生在文萊,父親是華人,母親是印尼人。小時候,家里一直用中文交流,飯桌上講的是閩南話,過節(jié)時貼春聯(lián)、包餃子——這些細(xì)節(jié),讓他從小就對中華文化有種天然的親近感。
有一次他在綜藝?yán)锾岬?,自己五歲那年第一次回中國探親,看到天安門廣場上的紅旗飄揚(yáng),聽到《我的祖國》響起,那一刻他突然哭了。他說:“不是因?yàn)槟吧?,而是因?yàn)槭煜ぁ欠N血脈里的歸屬感,像回家一樣?!?/p>
更有趣的是,他曾在小紅書分享過一張老照片:小時候穿著唐裝,在文萊華人廟宇前合影。配文是:“爸媽告訴我,無論走多遠(yuǎn),根在中國?!边@句話后來被無數(shù)網(wǎng)友轉(zhuǎn)發(fā),評論區(qū)全是淚目:“原來真正的文化認(rèn)同,不靠國籍,靠記憶。”
很多人以為“中國人”只是個標(biāo)簽,但對吳尊來說,這是情感的錨點(diǎn)。他不會說普通話,卻能聽懂方言;他沒在國內(nèi)長大,卻能在故宮門口一眼認(rèn)出哪座殿是乾隆住過的——因?yàn)樗麖男】础栋偌抑v壇》,聽爸爸講歷史。
你看,身份認(rèn)同從來不是地圖上的坐標(biāo),而是心里的溫度。吳尊說“我是中國人”,不是為了迎合誰,而是因?yàn)樗娴陌阎腥A文化當(dāng)成精神故鄉(xiāng)。
所以啊,下次再聽到他說這話,別急著問“你不是文萊籍嗎?”——也許該問問自己:你的“根”,在哪里?

