大家好,今天我們要聊一個(gè)有趣的話題——VK的原名到底叫什么?這個(gè)問題看似簡單,但背后卻隱藏著一段引人入勝的歷史故事。
首先,VK并不是一個(gè)像Facebook、Instagram那樣廣為人知的名字。它其實(shí)是一個(gè)由俄羅斯商人Valentino Khramov于2002年創(chuàng)立的社交平臺(tái)。VK的全稱是“Вконтакте”(Vkontakte),但在英文中通常被音譯為“VK”。
有趣的是,VK的名字并不是來自俄語的某個(gè)詞根,而是Valentino Khramov從他的俄羅斯妻子Valentina Khramova那里得到的靈感。Valentin Khramov是俄羅斯最富有的商人之一,而Valentina也是一位成功的女性企業(yè)家。兩人決定將他們的新社交平臺(tái)命名為“Вконтакте”,意為“相互接觸”,寓意人們之間的聯(lián)系。
盡管VK的原名是“Вконтакте”,但它在俄羅斯國內(nèi)非常受歡迎。2003年,VK推出了Beta測試版本,僅在俄羅斯的青少年中試水。然而,VK迅速 became the most popular social network in Russia, rivaling Facebook and MySpace. Its success can be attributed to its unique features, such as its focus on privacy, availability of Russian content, and strong community support.
有趣的是,VK的原名“Вконтакте”在英文中被音譯為“VK”,這與它的創(chuàng)立者Valentin Khramov的名字“Валентин Храмов”(Valentin Khramov)中的“ВК”(VK)發(fā)音相同。這也是為什么在英語中,人們通常以“VK”作為這個(gè)平臺(tái)的標(biāo)識(shí)符號(hào)。
總的來說,VK的原名是“Вконтакте”,但在英語中我們更熟悉的是它的別名“VK”。它不僅是一個(gè)社交平臺(tái)的名稱,更是一個(gè)承載著俄羅斯年輕人文化記憶的名字。
如果你對社交媒體的歷史感興趣,VK的創(chuàng)立背景和文化意義值得一讀。如果你有更多問題,歡迎在評(píng)論區(qū)留言。

