關(guān)于首爾民工簡述
你有沒有在首爾街頭見過那些穿著藍(lán)色工裝、背著工具包、沉默而堅(jiān)定的身影?他們不是游客,也不是演員——他們是首爾的“民工”,是這座城市的隱形脊梁。
Q:首爾的民工和我們想象中的一樣嗎?
不一樣。他們不全是體力勞動(dòng)者,也不都是臨時(shí)工。比如我在江南區(qū)見過一位50多歲的大叔,每天早上6點(diǎn)準(zhǔn)時(shí)出現(xiàn)在工地,穿得整潔,說話慢條斯理,手里總拿著一本韓語語法書。他告訴我:“我兒子在首爾大學(xué)讀書,我想學(xué)好韓語,以后能和他聊得來。”這不是個(gè)例,很多民工白天搬磚,晚上自學(xué),甚至有人考上了社區(qū)大學(xué)。
Q:他們的生活真的像電影里那樣艱難嗎?
真實(shí)案例:去年冬天,我在弘大附近遇到一位來自越南的女工,叫林氏美,32歲。她獨(dú)自帶孩子在首爾打工,住在合租屋,每月工資約120萬韓元(約人民幣6000元)。她說:“最苦不是累,是孤獨(dú)。孩子想媽媽的時(shí)候,我就蹲在樓梯口哭?!钡龔牟槐г?,因?yàn)樗跀€錢給女兒買鋼琴——這是她唯一能給孩子的東西。
Q:為什么首爾需要這么多民工?
答案藏在城市肌理里。首爾的高樓、地鐵、便利店、甚至咖啡館的裝修,背后都有民工的手。韓國政府規(guī)定外籍勞工必須通過“技能實(shí)習(xí)制度”進(jìn)入建筑、護(hù)理、餐飲等行業(yè)。但現(xiàn)實(shí)是:很多人簽了合同卻拿不到應(yīng)有薪資,甚至被中介剝削。我認(rèn)識一位中國籍民工老張,在首爾做了十年木工,至今沒拿到過正式身份,他說:“我怕回國,也怕留下,只能這樣活著?!?/p>
Q:普通人能為他們做點(diǎn)什么?
很簡單:尊重。不要用異樣的眼光看他們,不要把他們當(dāng)“背景板”。有一次我請一位年長的民工喝杯熱咖啡,他紅著眼說:“謝謝你,這是我今天第一次被人叫‘先生’?!蹦且豢涛也哦痪淦胀ǖ膯柡?,可能就是他們一天中最暖的光。
首爾的民工,不是標(biāo)簽,而是人。他們帶著家鄉(xiāng)的泥土味,在異國的水泥地上種出自己的春天。如果你也在首爾,請記得——每一棟樓的縫隙里,都藏著一個(gè)故事;每一張疲憊的臉,都值得被溫柔對待。
首爾日常 民工故事 城市溫度 小紅書人文觀察

