你是不是也曾在打字時(shí),突然卡在雙引號(hào)上?明明想寫一句“今天天氣真好”,結(jié)果打出的卻是“”——不是英文引號(hào),也不是中文引號(hào),而是兩個(gè)一模一樣的符號(hào),看著就別扭。別急,這可不是你的電腦出了問題,而是你還沒掌握正確的“雙引號(hào)打法”!
問:電腦上雙引號(hào)怎么打?
答:其實(shí)很簡(jiǎn)單!如果你用的是Windows系統(tǒng),直接按鍵盤上的 " 鍵(通常在回車鍵旁邊,和英文句號(hào)一起)就能打出英文雙引號(hào) “”。但如果你是中文輸入法狀態(tài),它會(huì)自動(dòng)幫你轉(zhuǎn)成中文引號(hào) “” ——這才是我們?nèi)粘懽髦凶畛S玫臉邮健?/p>
舉個(gè)真實(shí)案例:我之前給一位朋友寫小紅書文案,標(biāo)題寫著:“她說‘我累了’,但我懂她的沉默?!?結(jié)果發(fā)出去后,評(píng)論區(qū)有人留言:“這引號(hào)怎么這么奇怪?” 我一看,原來是用了英文引號(hào) ‘’,看起來像沒打完一樣。后來我改成了中文引號(hào)“”,瞬間高級(jí)感拉滿,讀者反饋也好了很多。
問:為什么有時(shí)候打出來是“”而不是“”?
答:因?yàn)檩斎敕ú煌?!比如你在搜狗、百度或微軟拼音下打字,只要切換到中文模式,系統(tǒng)就會(huì)智能識(shí)別并輸出中文引號(hào)。但如果用的是英文輸入法,或者不小心點(diǎn)了“中英文切換”,那你打出的就是英文引號(hào) “” ——雖然功能一樣,但視覺上不夠舒服,尤其在朋友圈或小紅書這種講究排版的地方。
問:Mac用戶怎么打?
答:Mac更簡(jiǎn)單!按住 Option + Shift + 2 就能打出中文雙引號(hào) “”?;蛘咧苯釉谥形妮斎敕ㄏ虑谩半p引號(hào)”三個(gè)字,系統(tǒng)也會(huì)自動(dòng)聯(lián)想出正確格式。
問:有沒有一鍵切換的方法?
答:有!推薦你試試“輸入法設(shè)置”里的“自動(dòng)轉(zhuǎn)換標(biāo)點(diǎn)”功能,開啟后,無論你打英文還是中文,系統(tǒng)都會(huì)自動(dòng)把引號(hào)變成適合當(dāng)前語境的樣子。我每天寫稿子都靠這個(gè)功能,省心又專業(yè)。
總結(jié)一下:電腦上雙引號(hào)不難打,關(guān)鍵是看輸入法狀態(tài)和習(xí)慣。下次寫朋友圈文案、寫筆記、發(fā)小紅書時(shí),記得先確認(rèn)輸入法是否為中文模式,再打引號(hào),你會(huì)驚訝于文字質(zhì)感的提升!
?小貼士:寫文章前養(yǎng)成檢查標(biāo)點(diǎn)的習(xí)慣,一個(gè)小小的引號(hào)差異,可能就是專業(yè)與業(yè)余的區(qū)別哦~

