首頁 >  學(xué)識問答 >

關(guān)于楊花落盡子規(guī)啼的原文和翻譯

2025-08-08 06:49:56

問題描述:

關(guān)于楊花落盡子規(guī)啼的原文和翻譯,這個怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推薦答案

2025-08-08 06:49:56

《楊花落盡子規(guī)啼》是唐代詩人杜甫的一首詩作,此詩以楊花與杜宇的自然景象為背景,表達了詩人對春夜寂寥的感慨。原文如下:楊花落盡子規(guī)啼,春盡Ironically silence春歸去。才下眉頭去斗雪, already under snow才合眼花飛。最是近春歸不遇,為報 杜宇啼。杜甫《楊花落盡子規(guī)啼》在這首詩中,杜甫通過描繪楊花凋謝、子規(guī)啼叫的場景,表達了自己對春天逝去的無奈和對杜宇的思念。整首詩語言簡練,意境深遠,展現(xiàn)了杜甫作為詩人的深厚功底和獨特的藝術(shù)風(fēng)格。那么,如何將這首詩翻譯成現(xiàn)代漢語呢?以下是一個真實的翻譯案例:楊花落盡子規(guī)啼,春盡 silence春歸去。才下眉頭去斗雪,才合眼花飛。最是近春歸不遇,為報杜宇啼。這個翻譯保持了原文的意思,同時讓現(xiàn)代讀者更容易理解。通過“才下眉頭去斗雪”和“才合眼花飛”這樣的句子,展現(xiàn)了杜甫細膩的情感表達。楊花落盡子規(guī)啼這首詩不僅是一首優(yōu)美的自然描寫詩,更是杜甫情感的集中體現(xiàn)。它讓我們感受到春天的美麗與短暫,以及詩人內(nèi)心深處的無奈與思念。這首詩在文學(xué)史上占有重要地位,是杜甫詩歌中的佳作之一。總之,《楊花落盡子規(guī)啼》這首詩通過簡潔的語言和生動的意象,表達了詩人對春天逝去的感慨,展現(xiàn)了杜甫獨特的藝術(shù)風(fēng)格和深厚的情感內(nèi)涵。無論是原文還是翻譯,都讓我們感受到這首詩的美與力量。

免責(zé)聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時聯(lián)系本站刪除。