《arbitrary怎么記憶?》
你是不是也曾在背單詞時,對著“arbitrary”這個單詞發(fā)呆?它長得像“arbitrage”(套利),發(fā)音又有點像“任意的”,但偏偏記不住它的意思?別急,我來幫你用生活化的方式,把“arbitrary”刻進腦海里。
問:arbitrary到底啥意思?
答:它來自拉丁語“arbitrium”,意思是“主觀判斷”。在英語中,它表示“任意的、武斷的、不合理的”。比如:“The teacher’s decision was arbitrary.”(老師的決定很武斷。)——聽起來是不是有點耳熟?對,就像你媽說“你這題做錯了,因為我說錯你就錯!”那種感覺。
問:怎么快速記住這個詞?
答:試試這個方法:拆解 + 聯(lián)想 + 情境記憶。
第一步,拆解:arbitrary。前綴“ar”像是“arbitrary”的縮寫,聽起來像“啊~隨便~”。你可以想象一個朋友在選餐廳時,閉著眼睛指菜單上的菜:“隨便!隨便!反正我餓了!”這就是arbitrary——沒有理由、純靠感覺。
第二步,聯(lián)想:舉個真實案例。我閨蜜在公司開會時,領(lǐng)導(dǎo)突然說:“小張,你負(fù)責(zé)這個項目。”沒人問她有沒有時間、有沒有經(jīng)驗,就因為她剛好坐在旁邊。她當(dāng)場愣住,后來吐槽:“這太arbitrary了!”——你看,這個詞立刻鮮活起來了吧?
問:還有沒有更有趣的記憶法?
答:有!用“反義詞對比法”。arbitrary 的反義詞是“rational”(理性的)、“justified”(合理的)。比如:“The rule is arbitrary, not rational.”(這條規(guī)則是隨意的,不是理性的。)你可以畫個小漫畫:左邊一個人隨手指天定規(guī)則,右邊一個人拿著計算器列公式——畫面感一出來,記憶就穩(wěn)了。
最后送你一句口訣:
“Arbitrary = ARBITRARY, 隨便亂來不講理, 別讓別人憑空定規(guī)矩!”
記住,詞匯不是死記硬背,而是生活里的小片段。下次你在朋友圈看到有人說“這安排太arbitrary了”,你就能笑著回一句:“懂你,我剛背完!”——這才是真正的語言自由。
?? 小貼士:收藏這篇,下次背單詞時翻出來看看,你會感謝現(xiàn)在的自己。

