首頁 >  經(jīng)驗(yàn)問答 >

13種國際貿(mào)易術(shù)語簡介

2025-08-07 00:19:53

問題描述:

13種國際貿(mào)易術(shù)語簡介,求大佬給個思路,感激到哭!

最佳答案

推薦答案

2025-08-07 00:19:53

國際貿(mào)易中,術(shù)語是連接買賣雙方的重要橋梁。掌握這些術(shù)語不僅能幫助你更好地理解國際貿(mào)易規(guī)則,還能在實(shí)際交易中避免不必要的糾紛。今天,我們就來聊一聊國際貿(mào)易中常見的13種術(shù)語,看看它們到底是什么意思,以及它們在實(shí)際操作中的應(yīng)用。

1. FOB(Free On Board) FOB是指賣方負(fù)責(zé),即賣方負(fù)責(zé)將貨物運(yùn)送到合同約定的地點(diǎn)。買方需要支付的費(fèi)用包括運(yùn)費(fèi)、保險費(fèi)等,但貨物在到達(dá)目的地后,責(zé)任就轉(zhuǎn)給了買方。例如,如果你和一家歐洲公司簽訂FOB合同,貨物到達(dá)法國巴黎后,賣方就不再負(fù)責(zé)了。

2. CIF(Collect in Final) CIF是指“貨物到達(dá)后由買方代為清關(guān)并支付運(yùn)費(fèi)”。這種情況下,買方不僅負(fù)責(zé)支付運(yùn)費(fèi),還需要處理 customs clearance(海關(guān) clearance)和 insurance(保險)等事宜。CIF通常用于海運(yùn)合同中。

3. CFR(Cost and Freight) CFR指的是“運(yùn)費(fèi)和保險費(fèi)已包含在價格中”。買方只需要支付貨物的成本和運(yùn)費(fèi),而保險費(fèi)已經(jīng)包含在合同條款中。這種術(shù)語常用于空運(yùn)和海運(yùn)合同中。

4. CFD(Collect in Discharge) CFD是指“貨物在裝運(yùn)港卸載后,買方負(fù)責(zé)清關(guān)和支付運(yùn)費(fèi)”。這種情況下,買方需要處理 customs clearance 和 insurance 等事宜,但賣方不再負(fù)責(zé)貨物的運(yùn)輸和保險。

5. TT(Tare and Tonnage) TT是指“凈重和毛重”。凈重是指貨物的實(shí)際重量,而毛重是指貨物加上包裝的總重量。這種術(shù)語通常用于海運(yùn)合同中。

6. DAP(Deliverance and Acceptance Price) DAP是指“交貨時買方接受的價格”。買方在交貨時有權(quán)拒絕貨物,但在交貨前必須接受貨物。這種術(shù)語常用于零售業(yè)和小規(guī)模貿(mào)易中。

7. D Orbital(Deliverance or Relocalisation) D Orbital是指“交貨或重新安置”。買方有權(quán)在交貨后重新安置貨物,或者買方可以在交貨后將貨物重新裝運(yùn)。這種術(shù)語常用于大型貿(mào)易中。

8. E"$(Endorsement) E"$是指“背書”。買方需要獲得賣方的背書,以證明貨物已經(jīng)交付。背書通常通過合同或收據(jù)的形式進(jìn)行。

9. NVOG(No Veto Power of Goods) NVOG是指“貨物無否決權(quán)”。買方在購買過程中有權(quán)否決貨物,但賣方必須保證貨物的質(zhì)量和數(shù)量。這種術(shù)語常用于進(jìn)口貿(mào)易中。

10. EXW(Ex Works) EXW是指“工廠交貨價”。買方需要支付工廠的生產(chǎn)成本,包括原材料、人工費(fèi)等。EXW通常用于制造業(yè)和出口商品中。

11. FCA(Free Consignment) FCA是指“托收承付”。買方不需要支付任何費(fèi)用,賣方負(fù)責(zé)將貨物運(yùn)送到約定地點(diǎn)并辦理相關(guān)手續(xù)。FCA通常用于低值或散裝貨物的運(yùn)輸中。

12. CFR(Cost and Freight) CFR是指“運(yùn)費(fèi)和保險費(fèi)已包含在價格中”。買方只需支付貨物的成本和運(yùn)費(fèi),而保險費(fèi)已經(jīng)包含在合同條款中。這種術(shù)語常用于空運(yùn)和海運(yùn)合同中。

13. TID(Taxes Included in Deliver) TID是指“ taxes included in delivery price”。買方在支付貨物價格時,已經(jīng)包含了所有必要的稅費(fèi)。這種術(shù)語常用于進(jìn)口貿(mào)易中。

總結(jié)一下,國際貿(mào)易術(shù)語雖然復(fù)雜,但掌握它們的關(guān)鍵是要理解每個術(shù)語的定義和適用場景。在實(shí)際交易中,買方和賣方需要根據(jù)自身的需求和合同要求,選擇合適的術(shù)語進(jìn)行談判和執(zhí)行。希望這篇文章能幫助你更好地理解國際貿(mào)易中的術(shù)語,避免在交易中出錯。

免責(zé)聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時聯(lián)系本站刪除。