冷水燙豬的成語(yǔ),是古人用來(lái)形容那些不切實(shí)際、不靠譜的想法和主張。聽(tīng)起來(lái)是不是有點(diǎn)像你工作中常聽(tīng)到的“天方夜譚”?沒(méi)錯(cuò),這個(gè)成語(yǔ)真的能讓你瞬間get一種“辦公室戀情”的感覺(jué)。
其實(shí)這個(gè)成語(yǔ)的來(lái)源可不簡(jiǎn)單,它出自《莊子·天地》里的《胠篋》篇。莊子的大名鼎鼎,各位一定都知道,作為中國(guó)古代最著名的哲學(xué)家之一,莊子的文章里可有不少金句。而“冷水燙豬”這個(gè)成語(yǔ),就是用來(lái)形容那些憑空想象、沒(méi)有根據(jù)的想法。
比如,有一天你跟朋友說(shuō):“我有個(gè)絕絕子的創(chuàng)業(yè)計(jì)劃,一定能賺大錢(qián)!”結(jié)果朋友一臉嚴(yán)肅地告訴你:“老鐵,你這是‘冷水燙豬’啊,先想想實(shí)際一點(diǎn)的東西再說(shuō)?!边@時(shí)候你是不是感覺(jué)自己的臉?biāo)查g變紅了?沒(méi)錯(cuò),這就是“冷水燙豬”的典型表現(xiàn)。
再比如,你工作中常聽(tīng)到的那些“領(lǐng)導(dǎo)”,總是不停地給你“出難題”——“今天開(kāi)會(huì)要來(lái)個(gè)即興演講”,“明天部門(mén)要搞個(gè)創(chuàng)意活動(dòng)”。這時(shí)候你是不是也想說(shuō)一句“冷水燙豬”?領(lǐng)導(dǎo),你是不是該考慮換個(gè)人了?
當(dāng)然,成語(yǔ)的意義也因語(yǔ)境而異,很多時(shí)候“冷水燙豬”也可能是你對(duì)方表示贊賞的一種幽默方式。比如,你的同事突然 propose 一個(gè)特別搞笑的創(chuàng)意,你忍不住說(shuō):“哦,這不就‘冷水燙豬’嗎?這也太真實(shí)了吧!”這時(shí)候?qū)Ψ娇赡軙?huì)一臉尷尬,但你心里卻樂(lè)開(kāi)了花。
總之,“冷水燙豬”這個(gè)成語(yǔ)不僅能讓你瞬間清醒,還能讓你在朋友圈里收獲不少點(diǎn)贊。畢竟,誰(shuí)還沒(méi)犯過(guò)“冷水燙豬”的錯(cuò)誤呢?關(guān)鍵是要記得以后少點(diǎn)這種“不靠譜”的想法,多點(diǎn)些“靠譜”的行動(dòng)!
最后,別忘了給這篇文章點(diǎn)贊、評(píng)論、轉(zhuǎn)發(fā),說(shuō)不定下一個(gè)就是你哦!畢竟,生活中的冷知識(shí),就應(yīng)該分享給更多人。

