《on和in的用法》—— 一篇讓你徹底搞懂“介詞小妖精”的溫柔指南
你是不是也曾在朋友圈發(fā)圖時糾結(jié):“我是在咖啡館拍的,還是 on 咖啡館?”或者寫文案時卡殼:“這個活動是 in 五月還是 on 五月?”別慌!今天這篇小文,就是為你量身定制的“on vs in”避坑指南~
Q:on 和 in 到底有什么區(qū)別?
A:它們就像一對雙胞胎,一個愛“貼著表面”,一個愛“藏在空間里”。
?? on 是“接觸面”的王者,常用于表面、日期、電子設備、交通工具等場景。
?? in 是“內(nèi)部空間”的守護者,多指時間范圍、地點范圍、容器或狀態(tài)。
舉個真實生活例子:
上周我在北京三里屯的一家小咖啡館拍照,發(fā)朋友圈寫:“我在咖啡館喝了一杯手沖?!薄@里用的是 in,因為“咖啡館”是一個封閉空間,我“在里面”。
但如果我說:“這張照片是 on 我的手機里拍的?!薄陀?on,因為手機屏幕是“表面”,照片“貼”在那里。
再看時間類:
?? “我們定在 on 星期五下午三點開會?!??
?? “會議安排在 in 五月進行?!??
?? 小技巧:具體某一天用 on(on Monday / on May 1st),月份或年份用 in(in June / in 2024)。
還有個易錯點:交通工具 ??
“我坐 on 地鐵去上班” ?
“我坐 in 地鐵去上班” ?
正確說法是:“I take the subway.” 或者說 “I’m on the subway.” —— 這時候用 on,是因為你在“上面”,不是“里面”。
最后送你一句口訣:
?? on = 表面 / 具體日期 / 電子設備 / 交通工具表面
?? in = 內(nèi)部 / 時間范圍 / 容器 / 狀態(tài)
下次寫文案、發(fā)圖文、做視頻字幕時,記得先問自己:“我是在‘里面’還是‘上面’?”——答案就在你的語感里。
? 想學更多英語細節(jié)?歡迎點贊收藏,下期教你“at, on, in”怎么區(qū)分時間!

