首頁 >  知識問答 >

王荊公再罷政古文翻譯

2025-10-18 18:11:29

問題描述:

王荊公再罷政古文翻譯,卡了好久了,麻煩給點思路??!

最佳答案

推薦答案

2025-10-18 18:11:29

《王荊公再罷政古文翻譯》

你有沒有想過,一位曾力推變法、意氣風發(fā)的宰相,為何最終黯然離場?北宋名臣王安石(號“荊公”),在熙寧變法中如彗星劃空,卻也因改革觸動利益,兩度罷相。今天,我們用現代語言,帶你讀懂《宋史·王安石傳》中那句冷峻的記載:“再罷政,退居江寧?!?/p>

問:原文是啥?

“初,神宗欲以安石為相,安石辭不就。及拜相,慨然有濟世志。既而數與同列爭執(zhí),言者交攻,遂罷政。后復起,又遭彈劾,乃再罷?!薄鲎浴端问贰ね醢彩瘋鳌?。

答:翻譯成白話,就是……

起初,宋神宗想讓王安石當宰相,他推辭了;等真正上任后,他豪情萬丈,立志救國救民。但很快,他和同僚頻繁爭執(zhí),朝中反對聲音四起,于是第一次被罷免。后來雖又被啟用,卻再次遭到彈劾,最終第二次罷官,退居江寧(今南京)。

問:為什么兩次罷政?不是支持改革嗎?

朋友,這正是歷史的復雜之處。王安石推行青苗法、募役法、農田水利法,初衷是富國強兵??蓤?zhí)行中,地方官員層層加碼,百姓苦不堪言——比如青苗法本意是低息貸款助農,結果變成變相攤派。司馬光等保守派痛批:“此法非利民,實害民!”輿論發(fā)酵,連皇帝也開始動搖。

答:真實案例來了!

史料記載,陜西百姓曾集體上書:“愿守舊法,不愿新制?!鄙踔劣腥丝拊V:“官吏催稅如虎,我家田地都賣光了!”這不是抽象批評,而是活生生的人間疾苦。王安石并非不知,但他堅信“天變不足畏,祖宗不足法”,一意孤行,最終眾叛親離。

問:現在看,他算失敗嗎?

不完全是。他的變法思想影響深遠,后世張居正、康有為都受其啟發(fā)。但諷刺的是,他死后多年,朝廷仍不斷清算其政策。正如蘇軾所嘆:“荊公之志,未竟于身;荊公之法,存乎人心。”

結語:

王荊公的故事告訴我們:理想很豐滿,現實很骨感。改革從來不是一個人的戰(zhàn)斗,而是整個時代的課題。如果你也在做自媒體、搞內容創(chuàng)作,不妨學學王安石的勇氣——敢想敢干,哪怕失敗,也要留下自己的印記。

?轉發(fā)給正在堅持夢想的朋友吧!王安石 歷史人物 自媒體寫作 小紅書知識分享

免責聲明:本答案或內容為用戶上傳,不代表本網觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。 如遇侵權請及時聯系本站刪除。