隨心所欲,同義詞
你有沒有試過,寫一段話時突然卡???不是沒內(nèi)容可寫,而是——找不到那個最貼切的詞。
比如,你想說“我今天特別開心”,但“開心”太普通了。于是你翻詞典,查同義詞:喜悅、歡欣、雀躍、欣喜若狂……哪一個更貼近你此刻的心跳?
朋友小林前幾天在朋友圈發(fā)了一張咖啡杯的照片,配文:“今天,是那種‘心尖上開出花’的感覺?!? 我問她:“為什么不用‘開心’?” 她笑:“因為‘開心’太輕了,像紙片,飛一會兒就沒了。而‘心尖上開花’——那是沉甸甸的溫柔,是你終于被世界溫柔以待的瞬間。”
你看,同義詞不是替換,是升級。 就像你穿一件白襯衫,可以叫“干凈”,也可以叫“清爽”、“素凈”、“通透”。 但只有當你真正懂它,才會選那個最貼合情緒的詞。
我曾寫過一篇關于“孤獨”的文章,最初用的是“寂寞”。 后來刪掉重寫,改成“獨處”。 不是詞變了,是心變了。 從前覺得孤獨是缺憾,后來明白,有些獨處,是靈魂在呼吸。
隨心所欲,不是亂來,而是敢于聽從內(nèi)心的聲音。 你寫“累”,不如寫“倦得像一片落葉”。 你寫“愛”,不如寫“想把你揉進我骨頭里”。 這些不是矯情,是真誠的表達。
所以啊,別怕詞窮。 多讀一點書,多走一點路,多感受一點生活—— 你會發(fā)現(xiàn),每個情緒都有它的專屬詞匯, 只是我們以前,太習慣用“差不多”的詞,敷衍了自己。
下次寫文案時,不妨慢一點: 問自己一句—— 如果這情緒能說話,它會用哪個詞?
答案不在詞典里,而在你心里。
?今日金句: “真正的表達,是從心出發(fā),而不是從字典開始?!?/p>

